銀英伝ボード
その方が
実はそれも納得いかなかったんですよね。
男爵夫人というのが。
キルヒアイスの方は
キルヒアイスの大公はGrossherzogだと思っていましたが、Prinzで、
大公妃はキルヒアイスの〜というのが確かに夢があっていいかも
こうやってみると翻訳ってかなり面倒ですね。
00/01/23.21:33 そのお
記事リスト
00/01/22.09:44
さらに追記
( by 魔術師は紅茶が好き )
▼まとめ読み
00/01/23.21:33 その方が ( by そのお )
▽ フォローする
タイトル:
本文:
ペンネーム:
(本名:
)
記事のパスワード:
銀英伝が好き!にもどる